大連翻譯公司越來越少了,這里我說的是面對(duì)用戶正式營業(yè)的,能夠隨時(shí)接單的。
有翻譯需求的大連客戶在前期到辦事機(jī)構(gòu)咨詢時(shí),通常得到如下的答復(fù)“找個(gè)正規(guī)
大連翻譯公司把資料翻譯下,翻譯件上蓋章,然后附上他們的營業(yè)執(zhí)照,營業(yè)執(zhí)照上也要蓋章”。
這個(gè)叮囑一點(diǎn)問題沒有,但是,我們遇到過很多的照本宣科的,因?yàn)橐恍┲R(shí)的儲(chǔ)備不足,往往就變成了“按圖索驥”。
確認(rèn)翻譯公司資質(zhì)的背景:
1.因?yàn)檗k事部門的要求,他們只是轉(zhuǎn)述。
2.這一點(diǎn)才是主要的,就是怕被騙的心理,或者是有過被騙的經(jīng)歷,比如跟一些打者翻譯公司旗號(hào)的其他公司打過交道,留下一些陰影,所以文章一開頭,我們說
大連翻譯公司越來越少了-正經(jīng)翻譯公司越來越少了。
3.有些客戶表現(xiàn)是,一來我們
大連信雅達(dá)翻譯公司,非常放松:你們長干的,我不用多說。這樣的氣氛是非常輕松的,沒有金剛鉆不攬瓷器活-吃這碗飯,基本的資質(zhì)肯定不會(huì)出問題。
確認(rèn)翻譯公司的誤區(qū)
1.來我們大連信雅達(dá)翻譯公司的客戶,有時(shí),看到我們翻譯件上的圓章(翻譯專用章),和營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件上蓋的橢圓章(中英文對(duì)照翻譯公司公章),非常吃驚“怎么公章不一樣?”。此時(shí)往往大費(fèi)周折進(jìn)行解釋。但結(jié)果往往是似懂非懂居多,但是,有行政工作經(jīng)驗(yàn)的,和干財(cái)務(wù)的往往對(duì)此不會(huì)抱疑問,我想恐怕跟他們見過各種各樣的印章有關(guān)吧。
總之我們
大連信雅達(dá)翻譯公司認(rèn)為,大連翻譯公司活躍在市場上的、能夠隨時(shí)提供翻譯服務(wù)的,有實(shí)體辦公室的,都不會(huì)糊弄消費(fèi)者,畢竟靠這個(gè)吃飯的,沒有誠信是沒辦法取得市場認(rèn)可的。
大連信雅達(dá)翻譯公司
一部地址:大連市中山區(qū)中山廣場人民路26號(hào)中國人壽大廈2002房間
二部地址:大連開發(fā)區(qū)海關(guān)旁華冠大廈2206房間(有線電視繳費(fèi)樓上)
翻譯件上可以加蓋中英文對(duì)照的翻譯專用章,翻譯件附帶營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件(翻譯資質(zhì))